Will I dream during the process
  • Home
  • Choreography
  • Data
  • The Art of Translation
  • Contact

The Art of Translation

 
ÜBERSETZUNG ALS KÜNSTLERISCHER PROZESS

​WIE ÜBERSETZEN ???

                                    HOW TO TRANSLATE ???




Was bedeutet Übersetzung?

  1. In einer anderen Sprache [wortgetreu] wiedergeben. Einen "Text" wörtlich, Wort für Wort, frei, sinngemäß übersetzen
  2. Eine Sache in eine andere umwandeln


Das Projekte WILL I DREAM DURING THE PROCESS ? beschäftigt  sich mit der  Fragestellung wie  die Struktur des Tanzes übersetzt werden kann, so das beim zuhören/zusehen ein dynamisches Bild der Choreographie wiedergegeben werden kann. Ziel des Projektes ist es durch eine andere Perspektive / durch einen anderen Blickwinkel eine andere Wahrnehmung des Tanzes zu ermöglichen. Auf der anderen Seite geht es darum  eine detaillierte Analyse des eigenen Mediums, des Tanzes zu ermöglichen.

Dabei wurde sich in diesem Prozess damit auseinandergesetzt auf welche Arten und Weisen wir an eine  Übersetzung herangehen können.

Was möchte/kann ich in einer Übersetzung vermitteln?
Wie weit denkt man den Begriff Übersetzung?
Was kann eine Übersetzung sein?
Was ist ein Translat?


Dararauf folgend haben sich die kooperierenden Künstlerinnen mit folgenden Konzepten auseinandergesetzt

- Die Struktur der Choreographie aufzugreifen
- Ein geometrisches / räumliches Abbild des Geschehen zu wiederspiegeln
- Eine rhythmische Wiedergabe zu kreieren
- Eine sensorische Erfahrung zu kreieren
- Eine visuelle Erfahrung zu kreieren



Der Prozess auf der Bühne
Materialität der Signifikanten


Die 3 Signifikanten in diesem Projekt sind:

1) Tanz
2) Ton
3) Licht


Die drei Signifikanten wurden in diesem Projekt als drei Ausdruckskörper ein und derselben Choreographie verstanden. Dabei wurde sich in  dem Prozess mit der Frage auseinandergesetzt in wie weit die 3 Signifikanten einander ergänzen oder ersetzen können.

Kann ein 
Ausdruckskörper/ Signifikant  eine/n anderen Ausdruckskörper/ Signifikant  ersetzen oder können sie sich gegenseitig ergänzen und dadurch einen Ausdruckskörper /Signifikanten aus mehreren Flächen erstellen? Wie können die drei Signifikanten gemeinsam auf der Bühne agieren?

Dabei wurde mit folgenden Konzepten experimentiert:

- Nur ein Signifikant ist aktiv / der andere ist aus
- Die Signifikanten sind gleichzeitig aktiv
- Die Signifikanten sind gleichzeitig aktiv, bewegen sich jedoch abwechselnd in den Vor- oder Hintergrund.
  (Einer ist lauter, der andere leiser // Der eine ist sichtbarer als der andere)


 ----------------------------------------------------------

What is the definition of translation?
 
1. The process of translating words or text from one language into another.
2. The process of moving something from one place to another. To convert one thing into another

The Projects WILL I DREAM DURING THE PROCESS? deals with the question of how the structure of dance can be translated so that listening to / watching a dynamic image of the choreography can be reproduced. The aim of the project is to allow a different perception of the dance through a different perspective / viewpoint. On the other hand, it is about a detailed analysis of the medium of dance.

In this process, it was dealt with in what ways and ways we can approach a translation.

What would I like to convey in a translation?
How far do you think the term?
What can a translation be?
What is a translat?

Following on from this, the cooperating artists have dealt with the following concepts

- to pick up the structure of the choreography
- To reflect a geometric / spatial image of the event
- Create a rhythmic rendition
- Creating a sensory experience
- Create a visual experience



The process on stage
Materiality of the signifier


The 3 signifiers in this project are:

1) dance
2) sound
3) light

The 3 signifiers were understood in this project as 3 voices. In the process, the question was raised in how far the 3 signifiers can complement each other or replace each other.

Can a voice / signifier replace a different voice / signifier, or can they complement each other to create one voice / signifier of multiple surfaces? How can the three signifiers act together on the stage?

The following concepts were experimented with:

- Only one signifier is active / the other is off
- The signifiers are active at the same time
- The signifiers are active at the same time, but move alternately in the foreground or background.
​   (One is louder, the other quieter // One is   more visible than the other)


 



Von Erstellen Sie mithilfe anpassbarer Vorlagen Ihre eigene, einzigartige Webseite.
  • Home
  • Choreography
  • Data
  • The Art of Translation
  • Contact